A2Communicationformal
Ich schreibe Ihnen, um Sie über [Thema] zu informieren.
Les escribo para informarles sobre [Tema].
En Alemán
Ich schreibe Ihnen, um Sie über [Thema] zu informieren.
ikh shry-buh ee-nen oom zee yoo-ber [tay-mah] tsoo in-for-mee-ren
🇬🇧 English
I am writing to inform you about [Topic].
🇪🇸 Español
Les escribo para informarles sobre [Tema].
🇮🇹 Italiano
Le scrivo per informarLa su [Argomento].
💡
Nota
Esta es una forma directa y profesional de exponer la razón principal de su correo electrónico. Es particularmente útil para anuncios, actualizaciones o cuando se inicia una discusión sobre un tema específico.
Frases de Ejemplo
1
Ich schreibe Ihnen, um Sie über die neuesten Entwicklungen in unserem Projekt zu informieren.
Les escribo para informarles sobre los últimos avances en nuestro proyecto.
Providing a project update to stakeholders.
2
Ich schreibe Ihnen, um Sie über eine bevorstehende Systemwartung zu informieren.
Les escribo para informarles sobre un próximo mantenimiento del sistema.
Notifying users about planned IT maintenance.
Relacionados
Espero con interés la continuación de nuestras conversaciones.
Ich freue mich auf die Fortsetzung unserer Gespräche.
ikh froy-uh mikh owf dee fort-zet-tsoong oon-zeh-rer geh-shprekh-uh
Les pido una breve respuesta.
Ich bitte um eine kurze Rückmeldung.
ikh bi-tuh oom ey-nuh koor-tsuh ryk-mel-doong
Me gustaría disculparme por las molestias causadas.
Ich möchte mich für die entstandenen Unannehmlichkeiten entschuldigen.
ikh merkh-tuh mikh fyur dee ent-shtan-den-en un-an-nem-likh-ky-ten ent-shool-di-gen