A2Body

Jemandem auf die Nerven gehen

En Alemán

Jemandem auf die Nerven gehen

Ye-man-dem auf dee Ner-fen geh-en
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
irle a alguien sobre los nervios
💡 Significado
Molestar o irritar a alguien.
🌍 Equivalente:"Poner de los nervios a alguien"

Frases de Ejemplo

1

Sein ständiges Jammern geht mir langsam auf die Nerven.

Su constante queja me está empezando a molestar.

2

Geh mir nicht auf die Nerven mit deinen Problemen!

¡No me molestes con tus problemas!

¿Quieres aprender más?

Practica con nuestro mentor IA Felix.

Descargar App

Explora más

Descubre todos los modismos alemanes en nuestra colección completa.

Ver todos