A2Colors

Jemandem blauen Dunst vormachen

En Alemán

Jemandem blauen Dunst vormachen

ye-man-dem blau-en dunst for-ma-khen
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Hacer neblina azul delante de alguien
💡 Significado
Engañar a alguien, despistarlo, tomarle el pelo.
🌍 Equivalente:"Dar gato por liebre"
📜 Origen:Se cree que se originó de los trucos de ilusionistas o magos que creaban una 'neblina azul' con humo para distraer o engañar a la audiencia.

Frases de Ejemplo

1

Lass dich nicht von seinen Versprechungen blauen Dunst vormachen.

No te dejes engañar por sus promesas (hacer neblina azul delante de ti).

2

Der Verkäufer hat uns blauen Dunst vorgemacht, das Produkt war nutzlos.

El vendedor nos engañó; el producto era inútil.

¿Quieres aprender más?

Practica con nuestro mentor IA Felix.

Descargar App

Explora más

Descubre todos los modismos alemanes en nuestra colección completa.

Ver todos