A2Daily Life
Bitte streichen Sie meinen Termin für den 5. Juli.
Por favor, cancele mi cita para el 5 de julio.
En Alemán
Bitte streichen Sie meinen Termin für den 5. Juli.
Bit-teh shtry-khen zee my-nen tair-meen foer dain fyf-ten yoo-lee.
🇬🇧 English
Please cancel my appointment for July 5th.
🇪🇸 Español
Por favor, cancele mi cita para el 5 de julio.
🇮🇹 Italiano
Per favore, cancelli il mio appuntamento per il 5 luglio.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Bitte | Please | Adverb |
| streichen | cancel/strike | Verb (imperative) |
| Sie | you (formal) | Pronoun |
| meinen | my | Possessive pronoun (accusative) |
| Termin | appointment | Noun (masculine, accusative) |
| für | for | Preposition (governs accusative) |
| den | the | Definite article (masculine, accusative) |
| 5. | 5th | Ordinal number |
| Juli | July | Noun (masculine) |
📝
Punto Gramatical
Imperative form, Accusative case
Variaciones
Könnten Sie meinen Termin am 5. Juli absagen?
Could you cancel my appointment on July 5th?
Ich möchte meinen Termin vom 5. Juli annullieren.
I would like to annul my appointment of July 5th.
Relacionados
¿A qué hora le convendría?
Um wie viel Uhr wäre es Ihnen recht?
Oom vee feel oor vair-eh ess ee-nen rekht?
¿Podría confirmarme la cita por escrito, por favor?
Könnten Sie mir den Termin bitte schriftlich bestätigen?
Kö-nen-ten zee meer dain tair-meen bit-teh shrift-lihkh beh-shteh-tee-gen?
Espero con ansias nuestra cita.
Ich freue mich auf unseren Termin.
Ikh froy-eh mihkh owf oon-ze-ren tair-meen.