A2Communication
Das ist nicht das, wofür ich bezahlt habe.
Eso no es por lo que pagué.
En Alemán
Das ist nicht das, wofür ich bezahlt habe.
das ist niçt das vo-fy:r i:ç be-tsalt ha-bə
🇬🇧 English
That's not what I paid for.
🇪🇸 Español
Eso no es por lo que pagué.
🇮🇹 Italiano
Questo non è ciò per cui ho pagato.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Das | That | Demonstrative pronoun (nominative) |
| ist | is | Verb (sein, 3rd person singular) |
| nicht | not | Adverb of negation |
| das | that | Demonstrative pronoun (neuter, nominative) |
| wofür | for what | Pronominal adverb |
| ich | I | Personal pronoun (nominative) |
| bezahlt | paid | Past participle |
| habe | have | Auxiliary verb (haben, 1st person singular) |
📝
Punto Gramatical
Relativsatz mit 'wofür', Perfekt mit 'haben'
Variaciones
Ich habe für etwas Besseres bezahlt.
I paid for something better.
Das entspricht nicht dem beworbenen Produkt/Service.
This does not correspond to the advertised product/service.
Relacionados
Estoy muy molesto con la situación.
Ich bin sehr verärgert über die Situation.
iç bin ze:r fer-ær-gert y:-bər di: zi-tua-tsio:n
¿Podría cambiar eso, por favor?
Könnten Sie das bitte ändern?
kœn-tən zi: das bi-tə æn-dərn
El enchufe no funciona.
Die Steckdose funktioniert nicht.
di: shtek-do:-zə funk-tsio-ni:rt niçt