A2Grammar
Die Firma teilte mit, die Preise würden erhöht.
La empresa comunicó que los precios serían aumentados.
En Alemán
Die Firma teilte mit, die Preise würden erhöht.
Dee fir-mah tail-tuh mit, dee prai-zuh vuer-den er-hoeht.
🇬🇧 English
The company announced that prices would be increased.
🇪🇸 Español
La empresa comunicó que los precios serían aumentados.
🇮🇹 Italiano
L'azienda ha annunciato che i prezzi sarebbero stati aumentati.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Die | The | Article |
| Firma | company | Noun |
| teilte | announced | Verb (Past tense of mitteilen) |
| mit | with | Particle (part of mitteilen) |
| , | Punctuation | |
| die | the | Article |
| Preise | prices | Noun |
| würden | would be | Auxiliary verb (Konjunktiv II of werden) |
| erhöht | increased | Participle II of erhöhen |
📝
Punto Gramatical
Konjunktiv II with 'würden' for indirect speech (future passive)
Variaciones
Die Firma gab bekannt, die Preise würden erhöht.
The company announced that prices would be increased.
Die Firma teilte mit, dass die Preise erhöht würden.
The company announced that prices would be increased.
Relacionados
Si yo fuera tú, no haría eso.
Wenn ich du wäre, würde ich das nicht tun.
Ven ish doo veh-ruh, vuer-duh ish das nisht toon.
Deberías beber más agua.
Du solltest mehr Wasser trinken.
Doo zol-test mer vas-ser trin-ken.
Preguntó si le gustaría bailar con ella.
Sie fragte, ob er mit ihr tanzen möge.
Zee frahg-tuh, op er mit eer tan-tsen moe-guh.