A2Grammar
Er fragte, ob wir mitkämen.
Preguntó si vendríamos con él.
En Alemán
Er fragte, ob wir mitkämen.
Er frahg-tuh, op veer mit-keh-men.
🇬🇧 English
He asked if we would come along.
🇪🇸 Español
Preguntó si vendríamos con él.
🇮🇹 Italiano
Ha chiesto se saremmo venuti con lui.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Er | He | Pronoun |
| fragte | asked | Verb (Past tense of fragen) |
| , | Punctuation | |
| ob | if | Conjunction |
| wir | we | Pronoun |
| mitkämen | would come along | Verb (Konjunktiv II of mitkommen) |
📝
Punto Gramatical
Konjunktiv I for indirect questions
Variaciones
Er fragte, ob wir mitkommen würden.
He asked if we would come along. (with 'würden')
Er wollte wissen, ob wir mitkämen.
He wanted to know if we would come along.
Relacionados
Si me preguntaras, diría que sí.
Wenn du mich fragtest, würde ich ja sagen.
Ven doo mikh frahg-test, vuer-duh ish yah zah-gen.
Sería aconsejable tener cuidado.
Es wäre ratsam, vorsichtig zu sein.
Es veh-ruh raht-zahm, for-zikh-tikh tsoo zain.
Se debería analizar la situación con más detalle.
Man müsste die Situation genauer analysieren.
Man muess-tuh dee zit-oo-a-tsion guh-now-er a-na-lee-zee-ren.