A2Grammar

Er sieht aus, als hätte er einen Geist gesehen.

Parece como si hubiera visto un fantasma.

En Alemán

Er sieht aus, als hätte er einen Geist gesehen.

ehr zeet ows, als het-teh ehr ay-nen gyst ge-zeh-en
🇬🇧 English
He looks as if he had seen a ghost.
🇪🇸 Español
Parece como si hubiera visto un fantasma.
🇮🇹 Italiano
Sembra che abbia visto un fantasma.

Análisis de la Frase

PalabraTraducciónFunción
ErHePersonal pronoun
siehtseesVerb
ausoutParticle of separable verb 'aussehen'
alsas ifConjunction
hättehadAuxiliary verb, Subjunctive II
erhePersonal pronoun
einenaIndefinite article, Accusative
GeistGhostNoun
gesehenseenPast participle
📝

Punto Gramatical

Subjunctive II with 'als ob' (implied)

Variaciones

Sein Gesichtsausdruck ist, als hätte er einen Geist gesehen.
His facial expression is as if he had seen a ghost.
Er ist kreidebleich, als hätte er einen Schock bekommen.
He is as white as a sheet, as if he had received a shock.

¿Quieres aprender más?

Practica con nuestro mentor IA Felix.

Descargar App

Explora más

Descubre todos los frases en alemán en nuestra colección completa.

Ver todos