A2Etiquette
Es wäre mir eine Freude.
Sería un placer para mí.
En Alemán
Es wäre mir eine Freude.
es VEHR-uh meer EYEN-uh FROY-duh
🇬🇧 English
It would be a pleasure for me.
🇪🇸 Español
Sería un placer para mí.
🇮🇹 Italiano
Sarebbe un piacere per me.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Es | It | Pronoun (nominative) |
| wäre | would be | Verb (Konjunktiv II, 3rd person singular) |
| mir | me | Pronoun (dative) |
| eine | a | Indefinite article (feminine, nominative) |
| Freude | pleasure | Noun (feminine, nominative) |
📝
Punto Gramatical
Konjunktiv II (polite expression), Dative case
Variaciones
Sehr gerne!
Very gladly!
Das mache ich mit Vergnügen.
I'll do that with pleasure.
Relacionados
Yo sugeriría que nosotros...
Ich würde vorschlagen, dass wir...
ich VYUR-duh FOR-shlah-gen, das veer...
¿Podría darme la cuenta, por favor?
Könnten Sie mir bitte die Rechnung geben?
KURN-ten zee meer BIT-tuh dee RECH-nung GEH-ben?
Le deseo todo lo mejor para el futuro.
Ich wünsche Ihnen alles Gute für die Zukunft.
ich VYUN-shuh EE-nen AL-les GOO-tuh fyur dee TSOO-kunft