A2Etiquette
Ich bin nicht sicher, ob ich das richtig verstanden habe.
No estoy seguro de haberlo entendido correctamente.
En Alemán
Ich bin nicht sicher, ob ich das richtig verstanden habe.
ich bin nicht ZI-cher, op ich das RICH-tich fehr-SHTAN-den HAH-buh
🇬🇧 English
I'm not sure if I understood that correctly.
🇪🇸 Español
No estoy seguro de haberlo entendido correctamente.
🇮🇹 Italiano
Non sono sicuro di averlo capito bene.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Ich | I | Pronoun (nominative) |
| bin | am | Verb (1st person singular) |
| nicht | not | Negation |
| sicher | sure | Adjective |
| ob | if/whether | Conjunction |
| ich | I | Pronoun (nominative) |
| das | that | Demonstrative pronoun (accusative) |
| richtig | correctly | Adverb |
| verstanden | understood | Past participle |
| habe | have | Auxiliary verb (1st person singular) |
📝
Punto Gramatical
Subjunctive I (indirect question), Negation
Variaciones
Könnten Sie das bitte noch einmal erklären?
Could you please explain that again?
Ich habe eine Verständnisfrage dazu.
I have a question for clarification regarding that.
Relacionados
Yo sugeriría que nosotros...
Ich würde vorschlagen, dass wir...
ich VYUR-duh FOR-shlah-gen, das veer...
¿Podría hacerme un favor?
Könnten Sie mir einen Gefallen tun?
kyuhn-tuhn zee meer ay-nuhn guh-fah-luhn toon
¿Podría rellenar el formulario por mí, por favor?
Könnten Sie das Formular für mich ausfüllen?
KURN-ten zee das FOR-moo-lahr fyur mich OWS-fyul-len?