A2Communication
Das ist nicht das, wofür ich bezahlt habe.
Questo non è ciò per cui ho pagato.
In Tedesco
Das ist nicht das, wofür ich bezahlt habe.
das ist niçt das vo-fy:r i:ç be-tsalt ha-bə
🇬🇧 English
That's not what I paid for.
🇪🇸 Español
Eso no es por lo que pagué.
🇮🇹 Italiano
Questo non è ciò per cui ho pagato.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Das | That | Demonstrative pronoun (nominative) |
| ist | is | Verb (sein, 3rd person singular) |
| nicht | not | Adverb of negation |
| das | that | Demonstrative pronoun (neuter, nominative) |
| wofür | for what | Pronominal adverb |
| ich | I | Personal pronoun (nominative) |
| bezahlt | paid | Past participle |
| habe | have | Auxiliary verb (haben, 1st person singular) |
📝
Punto Grammaticale
Relativsatz mit 'wofür', Perfekt mit 'haben'
Variazioni
Ich habe für etwas Besseres bezahlt.
I paid for something better.
Das entspricht nicht dem beworbenen Produkt/Service.
This does not correspond to the advertised product/service.
Correlati
Sono molto arrabbiato per la situazione.
Ich bin sehr verärgert über die Situation.
iç bin ze:r fer-ær-gert y:-bər di: zi-tua-tsio:n
Potrebbe cambiare questo, per favore?
Könnten Sie das bitte ändern?
kœn-tən zi: das bi-tə æn-dərn
La presa di corrente non funziona.
Die Steckdose funktioniert nicht.
di: shtek-do:-zə funk-tsio-ni:rt niçt