A2Grammar

Er sieht aus, als hätte er einen Geist gesehen.

Sembra che abbia visto un fantasma.

In Tedesco

Er sieht aus, als hätte er einen Geist gesehen.

ehr zeet ows, als het-teh ehr ay-nen gyst ge-zeh-en
🇬🇧 English
He looks as if he had seen a ghost.
🇪🇸 Español
Parece como si hubiera visto un fantasma.
🇮🇹 Italiano
Sembra che abbia visto un fantasma.

Analisi della Frase

ParolaTraduzioneFunzione
ErHePersonal pronoun
siehtseesVerb
ausoutParticle of separable verb 'aussehen'
alsas ifConjunction
hättehadAuxiliary verb, Subjunctive II
erhePersonal pronoun
einenaIndefinite article, Accusative
GeistGhostNoun
gesehenseenPast participle
📝

Punto Grammaticale

Subjunctive II with 'als ob' (implied)

Variazioni

Sein Gesichtsausdruck ist, als hätte er einen Geist gesehen.
His facial expression is as if he had seen a ghost.
Er ist kreidebleich, als hätte er einen Schock bekommen.
He is as white as a sheet, as if he had received a shock.

Vuoi imparare di più?

Pratica con il nostro mentore IA Felix.

Scarica App

Esplora di più

Scopri tutti frasi in tedesco nella nostra collezione completa.

Vedi tutti