A2Daily Life
Ich bitte um Entschuldigung für die kurzfristige Absage.
Chiedo scusa per la cancellazione all'ultimo minuto.
In Tedesco
Ich bitte um Entschuldigung für die kurzfristige Absage.
Ikh bit-teh oom ent-shool-dih-goong foer dee koorts-frist-ih-geh ap-zah-geh.
🇬🇧 English
I apologize for the short-notice cancellation.
🇪🇸 Español
Pido disculpas por la cancelación de última hora.
🇮🇹 Italiano
Chiedo scusa per la cancellazione all'ultimo minuto.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Ich | I | Pronoun |
| bitte | ask | Verb (conjugated) |
| um | for | Preposition (governs accusative) |
| Entschuldigung | apology | Noun (feminine, accusative) |
| für | for | Preposition (governs accusative) |
| die | the | Definite article (feminine, accusative) |
| kurzfristige | short-notice | Adjective (accusative) |
| Absage | cancellation | Noun (feminine, accusative) |
📝
Punto Grammaticale
Fixed expression "um Entschuldigung bitten", Preposition "für"
Variazioni
Es tut mir leid, dass ich so kurzfristig absagen muss.
I'm sorry that I have to cancel on such short notice.
Verzeihen Sie bitte die späte Absage.
Please forgive the late cancellation.
Correlati
Per favore, cancelli il mio appuntamento per il 5 luglio.
Bitte streichen Sie meinen Termin für den 5. Juli.
Bit-teh shtry-khen zee my-nen tair-meen foer dain fyf-ten yoo-lee.
Sto aspettando il mio appuntamento.
Ich warte auf meinen Termin.
Ikh var-teh owf my-nen tair-meen.
Potrebbe inviarmi di nuovo l'indirizzo, per favore?
Könnten Sie mir bitte die Adresse noch einmal schicken?
Kö-nen-ten zee meer bit-teh dee ah-dres-seh nokh eye-n-mahl shick-en?