A2Daily Life
Ich möchte den Termin um eine Woche vorverlegen.
Vorrei anticipare l'appuntamento di una settimana.
In Tedesco
Ich möchte den Termin um eine Woche vorverlegen.
Ikh mökh-teh dain tair-meen oom eye-neh voh-kheh for-fair-lay-gen.
🇬🇧 English
I would like to move the appointment forward by one week.
🇪🇸 Español
Me gustaría adelantar la cita una semana.
🇮🇹 Italiano
Vorrei anticipare l'appuntamento di una settimana.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Ich | I | Pronoun |
| möchte | would like | Modal verb |
| den | the | Definite article (masculine, accusative) |
| Termin | appointment | Noun (masculine, accusative) |
| um | by | Preposition (governs accusative) |
| eine | one | Indefinite article (accusative) |
| Woche | week | Noun (feminine, accusative) |
| vorverlegen | to move forward | Separable verb (infinitive) |
📝
Punto Grammaticale
Modal verb "möchten", Separable verb "vorverlegen", Accusative case for time duration
Variazioni
Könnte der Termin eine Woche früher stattfinden?
Could the appointment take place a week earlier?
Ich möchte den Termin um sieben Tage vorziehen.
I would like to bring the appointment forward by seven days.
Correlati
Ho un appuntamento in municipio.
Ich habe einen Termin im Rathaus.
Ikh hah-beh ain-en tair-meen im raht-hows.
Ho viaggiato appositamente per questo appuntamento.
Ich bin extra für diesen Termin angereist.
Ikh bin eks-trah foer dee-zen tair-meen an-geh-ry-sst.
La sala riunioni è riservata per l'appuntamento?
Ist der Besprechungsraum für den Termin reserviert?
Ist dair beh-shpreh-khoongs-rowm foer dain tair-meen reh-zair-veert?