A2Communication
Mir wurde ein falscher Preis berechnet.
Mi è stato addebitato un prezzo sbagliato.
In Tedesco
Mir wurde ein falscher Preis berechnet.
mi:r vur-də ain fal-shər prais be-reç-nət
🇬🇧 English
I was charged the wrong price.
🇪🇸 Español
Se me cobró un precio incorrecto.
🇮🇹 Italiano
Mi è stato addebitato un prezzo sbagliato.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Mir | To me | Personal pronoun (dative) |
| wurde | was | Auxiliary verb (werden, 3rd person singular Präteritum for passive) |
| ein | a | Indefinite article (masculine, nominative) |
| falscher | wrong | Adjective (masculine, nominative) |
| Preis | price | Noun (masculine, nominative) |
| berechnet | charged | Past participle |
📝
Punto Grammaticale
Dativ (mir), Passiv im Präteritum
Variazioni
Der Preis auf der Rechnung ist falsch.
The price on the bill is wrong.
Das ist nicht der vereinbarte Preis.
That's not the agreed-upon price.
Correlati
Sono deluso dalla qualità.
Ich bin enttäuscht von der Qualität.
iç bin ent-tœy-sht fon de:r kva-li-tæt
Questo non è quello che ho ordinato.
Das ist nicht das, was ich bestellt habe.
das ist niçt das vas i:ç be-shtelt ha-bə
La finestra non si chiude.
Das Fenster lässt sich nicht schließen.
das fen-stər læst ziç niçt shli:-sn