A2Grammar

Wenn ich du wäre, würde ich den Job annehmen.

Se fossi in te, accetterei quel lavoro.

In Tedesco

Wenn ich du wäre, würde ich den Job annehmen.

ven ish doo ve-re, vuer-de ish den yob an-ne-men.
🇬🇧 English
If I were you, I would take that job.
🇪🇸 Español
Si yo fuera tú, aceptaría ese trabajo.
🇮🇹 Italiano
Se fossi in te, accetterei quel lavoro.

Analisi della Frase

ParolaTraduzioneFunzione
WennIfconjunction
ichIpronoun
duyoupronoun
wärewereverb, Konjunktiv II of sein
würdewouldauxiliary verb, Konjunktiv II of werden
ichIpronoun
denthearticle, accusative
Jobjobnoun
annehmentake/acceptverb, infinitive
📝

Punto Grammaticale

Konjunktiv II (Hypothetical advice), Wenn-Satz mit wäre.

Variazioni

Wäre ich an deiner Stelle, würde ich den Job annehmen.
If I were in your place, I would take that job.
Ich würde den Job annehmen, wenn ich du wäre.
I would take the job if I were you.

Vuoi imparare di più?

Pratica con il nostro mentore IA Felix.

Scarica App

Esplora di più

Scopri tutti frasi in tedesco nella nostra collezione completa.

Vedi tutti