A2Emotions
Jemandem auf den Wecker gehen
In German
Jemandem auf den Wecker gehen
YAY-man-dem ouf den VEK-ker GAY-en
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Literal Translation
To go on someone's alarm clock
💡 Meaning
To annoy or irritate someone, similar to 'getting on one's nerves', but sometimes implying a persistent, nagging annoyance.
🌍 Equivalent:"To get on someone's nerves / to annoy someone"
📜 Origin:The idiom compares the annoying sound of an alarm clock that won't stop to a person or thing that persistently bothers someone.
Example Sentences
1
Sein ständiges Summen geht mir auf den Wecker.
His constant humming is getting on my nerves.
2
Hör auf zu klopfen, du gehst mir auf den Wecker!
Stop tapping, you're getting on my nerves!