A2Communication
Soll ich eine Nachricht aufnehmen?
Shall I take a message?
In German
Soll ich eine Nachricht aufnehmen?
Zoll ish ey-neh Nah-hrihcht owf-neh-men?
🇬🇧 English
Shall I take a message?
🇪🇸 Español
¿Debo tomar un mensaje?
🇮🇹 Italiano
Devo prendere un messaggio?
Sentence Breakdown
| Word | Translation | Role |
|---|---|---|
| Soll | Shall | Modal verb |
| ich | I | Pronoun |
| eine | a (Accusative) | Article |
| Nachricht | message | Noun |
| aufnehmen | take/record | Separable verb |
📝
Grammar Point
Modal verb 'sollen' and separable verb 'aufnehmen'
Variations
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
Would you like to leave a message?
Ich kann Ihre Nachricht weiterleiten.
I can forward your message.
Related
When would be a good time for a call back?
Wann wäre ein guter Zeitpunkt für einen Rückruf?
Vann vay-reh ayn goo-ter Tsy-t-punkt für ey-nen Rük-roof?
I'm calling about an order.
Ich rufe wegen einer Bestellung an.
Ish roo-feh veh-gen ey-ner Be-shtel-lung an.
I'll be right back with you.
Ich bin gleich wieder für Sie da.
Ish bin glych vee-der für Zee dah.