A2Grammar
Wenn ich gewusst hätte, dass du kommst, hätte ich auf dich gewartet.
If I had known you were coming, I would have waited for you.
In German
Wenn ich gewusst hätte, dass du kommst, hätte ich auf dich gewartet.
ven ish ge-vust het-te, das doo komst, het-te ish auf dish ge-var-tet.
🇬🇧 English
If I had known you were coming, I would have waited for you.
🇪🇸 Español
Si hubiera sabido que venías, te habría esperado.
🇮🇹 Italiano
Se avessi saputo che saresti venuto, ti avrei aspettato.
Sentence Breakdown
| Word | Translation | Role |
|---|---|---|
| Wenn | If | conjunction |
| ich | I | pronoun |
| gewusst | known | participle II of wissen |
| hätte | had | auxiliary verb, Konjunktiv II of haben |
| dass | that | conjunction |
| du | you | pronoun |
| kommst | are coming | verb, present tense of kommen |
| hätte | would have | auxiliary verb, Konjunktiv II of haben |
| ich | I | pronoun |
| auf | for | preposition |
| dich | you | pronoun, accusative |
| gewartet | waited | participle II of warten |
📝
Grammar Point
Konjunktiv II der Vergangenheit (Unreal condition in the past).
Variations
Hätte ich gewusst, dass du kommst, hätte ich auf dich gewartet.
Had I known you were coming, I would have waited for you.
Ich hätte auf dich gewartet, wenn ich von deiner Ankunft gewusst hätte.
I would have waited for you if I had known about your arrival.
Related
If that should be true, the police would have to intervene.
Wenn das stimmen sollte, müsste die Polizei eingreifen.
ven das shtim-men zol-te, mues-ste dee po-li-tsai ain-grai-fen.
If I hadn't seen it myself, I wouldn't believe it.
Wenn ich das nicht selbst gesehen hätte, würde ich es nicht glauben.
ven ish das nisht zelpst ge-ze-hen het-te, vuer-de ish es nisht glau-ben.
I would have called you if I had known you were sick.
Ich hätte dich angerufen, wenn ich gewusst hätte, dass du krank bist.
ish het-te dish an-ge-roo-fen, ven ish ge-vust het-te, das doo krank bist.