A1Dining
Kann ich bitte ein Glas Leitungswasser bekommen?
Can I please get a glass of tap water?
In German
Kann ich bitte ein Glas Leitungswasser bekommen?
kan ich bit-tuh ain glas lai-tungs-vas-ser buh-kom-men?
🇬🇧 English
Can I please get a glass of tap water?
🇪🇸 Español
¿Podría conseguir un vaso de agua del grifo, por favor?
🇮🇹 Italiano
Potrei avere un bicchiere d'acqua del rubinetto, per favore?
Example Dialog
Traveler
Entschuldigung, kann ich bitte ein Glas Leitungswasser bekommen?
Excuse me, can I please get a glass of tap water?
Local
Wir servieren nur Flaschenwasser. Still oder mit Sprudel?
We only serve bottled water. Still or sparkling?
Traveler
Dann ein stilles Wasser, bitte.
Then a still water, please.
💡
Note
As mentioned, tap water is not usually served for free. Be prepared to order and pay for bottled water.
Related
Could I please have the dessert menu?
Könnte ich bitte die Dessertkarte haben?
kur-ntuh ich bit-tuh dee des-sert-kar-tuh hah-ben?
Can I please have another fork/knife/spoon?
Kann ich bitte noch eine Gabel/Messer/Löffel haben?
kan ich bit-tuh noch ai-nuh gah-bel/mes-ser/lurf-fel hah-ben?
Is the dish freshly prepared?
Ist das Gericht frisch zubereitet?
ist das guh-richt frish tsoo-buh-rai-tet?