A2Officesemi-formal
Könnten wir bitte alle auf mute schalten?
¿Podríamos todos silenciar el micrófono, por favor?
En Alemán
Könnten wir bitte alle auf mute schalten?
KÖN-ten VEER BIT-te AL-le auf MYOOT SHAL-ten?
🇬🇧 English
Could we please all go on mute?
🇪🇸 Español
¿Podríamos todos silenciar el micrófono, por favor?
🇮🇹 Italiano
Potremmo tutti mettere il microfono in muto, per favore?
💡
Nota
Esencial para mantener un audio claro en reuniones virtuales. Un recordatorio educado ayuda a gestionar el ruido de fondo de manera efectiva.
Frases de Ejemplo
1
Um Hintergrundgeräusche zu vermeiden, könnten wir bitte alle auf mute schalten, außer dem Sprecher?
Para evitar ruidos de fondo, ¿podríamos todos silenciar el micrófono, por favor, excepto el orador?
The meeting host requests participants to mute their microphones during a presentation.
2
Ich höre einige Echos. Könnten wir bitte alle auf mute schalten, wenn Sie nicht sprechen?
Oigo algunos ecos. ¿Podríamos todos silenciar el micrófono, por favor, si no está hablando?
A participant or host asks for muting to improve audio quality.
Relacionados
Necesitamos reestablecer las prioridades.
Wir müssen die Prioritäten neu setzen.
VEER MÜS-sen dee pree-o-ri-TAY-ten NOY ZET-sen.
Deberíamos profundizar en este punto.
Wir sollten diesen Punkt vertiefen.
VEER SHOL-ten DEE-zen PUNKT fer-TEF-fen.
No estoy satisfecho con la situación actual.
Ich bin mit der aktuellen Situation nicht zufrieden.
ISH BIN mit der AK-tu-EL-len zi-tu-at-SYON nisht tsoo-FREE-den.
Me gustaría agradecerles por sus contribuciones constructivas.
Ich möchte mich für Ihre konstruktiven Beiträge bedanken.
ISH MÖSH-te mish für EE-re kon-struk-TEE-ven BY-tre-ge be-DANK-en.
¿Podríamos ponernos de acuerdo en los puntos principales?
Könnten wir uns auf die wichtigsten Punkte einigen?
KÖN-ten VEER uns auf dee VISH-tich-sten PUNK-te EY-ni-gen?
Buenos días/tardes/noches, señoras y señores.
Guten Morgen/Tag/Abend, meine Damen und Herren.
GOO-ten MOR-gen/TAHK/AH-bent, MY-ne DAH-men oont HER-en.