A2Grammar
Ich wünschte, ich könnte besser singen.
Ojalá pudiera cantar mejor.
En Alemán
Ich wünschte, ich könnte besser singen.
Ish vuen-shtuh, ish koen-tuh bes-ser zing-en.
🇬🇧 English
I wish I could sing better.
🇪🇸 Español
Ojalá pudiera cantar mejor.
🇮🇹 Italiano
Vorrei poter cantare meglio.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Ich | I | Pronoun |
| wünschte | wished | Verb (Konjunktiv II of wünschen) |
| , | Punctuation | |
| ich | I | Pronoun |
| könnte | could | Modal verb (Konjunktiv II of können) |
| besser | better | Adverb (Comparative) |
| singen | sing | Verb (Infinitive) |
📝
Punto Gramatical
Konjunktiv II with 'können' for wishes about ability
Variaciones
Wenn ich doch besser singen könnte!
If only I could sing better!
Es wäre schön, wenn ich besser singen könnte.
It would be nice if I could sing better.
Relacionados
Le dije que debería ser puntual.
Ich sagte ihm, er solle pünktlich sein.
Ish sag-tuh ihm, er zol-luh puenk-tlikh zain.
Si me preguntaras, diría que sí.
Wenn du mich fragtest, würde ich ja sagen.
Ven doo mikh frahg-test, vuer-duh ish yah zah-gen.
Pidió que la dejaran en paz.
Sie bat, man möge sie in Ruhe lassen.
Zee bat, man moe-guh zee in roo-uh las-sen.
Ella pensó que él tenía razón.
Sie meinte, er habe recht.
Zee main-tuh, er hah-buh rekht.
Tendríamos que darnos prisa, de lo contrario perderemos el tren.
Wir müssten uns beeilen, sonst verpassen wir den Zug.
Veer muess-ten uns be-ai-eln, zonst fer-pas-sen veer den tsoog.
Me hubiera gustado saber por qué hizo eso.
Ich hätte gern gewusst, warum er das getan hat.
Ish het-tuh gern ge-voost, vah-rum er das guh-tahn hat.