A2Professional
Wir müssen die Qualität unserer Produkte verbessern.
Tenemos que mejorar la calidad de nuestros productos.
En Alemán
Wir müssen die Qualität unserer Produkte verbessern.
VEER MY-sen dee KVA-li-TAYT UN-ze-rer pro-DUK-te fer-BES-sern.
🇬🇧 English
We need to improve the quality of our products.
🇪🇸 Español
Tenemos que mejorar la calidad de nuestros productos.
🇮🇹 Italiano
Dobbiamo migliorare la qualità dei nostri prodotti.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Wir | We | Pronoun |
| müssen | must | Modal verb |
| die | the | Definite article, Accusative feminine |
| Qualität | quality | Noun, feminine |
| unserer | our | Possessive pronoun, Genitive plural |
| Produkte | products | Noun, plural |
| verbessern | improve | Verb, infinitive |
📝
Punto Gramatical
Modal verb 'müssen', Genitive case ('unserer Produkte'), Accusative object
Variaciones
Eine Qualitätssteigerung ist unser Ziel.
A quality increase is our goal.
Wir streben nach höherer Produktqualität.
We strive for higher product quality.
Relacionados
¿Podríamos acordar una fecha?
Könnten wir uns auf einen Termin einigen?
KYN-ten veer uns auf AI-nen ter-MEEN AIN-i-gen?
Le mantendré informado.
Ich werde Sie auf dem Laufenden halten.
Ikh VAYR-de zee auf dem LAU-fen-den HAL-ten.
Me ocuparé de ello de inmediato.
Ich werde mich umgehend darum kümmern.
Ikh VAYR-de mikh UM-gay-ent DA-rum KYM-mern.
Le informaré sobre el progreso.
Ich werde Sie über den Fortschritt informieren.
Ikh VAYR-de zee Y-ber den FORT-shrit in-for-MEE-ren.
¿Podríamos llegar a un consenso?
Könnten wir einen Konsens finden?
KYN-ten veer AI-nen kon-SENS FIN-den?
Tenemos que estandarizar nuestros procesos.
Wir müssen unsere Prozesse standardisieren.
VEER MY-sen UN-ze-re pro-TSES-se stan-dar-di-ZEE-ren.