A1Dining
Ein Glas Rotwein/Weißwein, bitte.
Una copa de vino tinto/blanco, por favor.
En Alemán
Ein Glas Rotwein/Weißwein, bitte.
ain glas rote-vain/vais-vain, bit-tuh
🇬🇧 English
A glass of red/white wine, please.
🇪🇸 Español
Una copa de vino tinto/blanco, por favor.
🇮🇹 Italiano
Un bicchiere di vino rosso/bianco, per favore.
Diálogo de Ejemplo
Traveler
Ein Glas Weißwein, bitte.
A glass of white wine, please.
Local
Trocken oder lieblich?
Dry or sweet?
Traveler
Trocken, bitte.
Dry, please.
💡
Nota
Alemania también produce excelentes vinos, especialmente Riesling. Prepárese para especificar si prefiere "trocken" (seco) o "lieblich/süß" (dulce).
Relacionados
¿Hay alguna opción vegetariana?
Gibt es eine vegetarische Option?
gipt es ai-nuh ve-guh-tah-rish-uh op-tsee-on?
¿Puedo llevarme las sobras?
Kann ich den Rest mitnehmen?
kan ich den rest mit-nay-men?
La cuenta, por favor.
Die Rechnung, bitte.
dee rech-nung, bit-tuh
Un agua, por favor. (sin gas/con gas)
Ein Wasser, bitte. (still/mit Sprudel)
ain vas-ser, bit-tuh (shtill/mit shproo-del)
¿Podría tomar la sopa/ensalada?
Könnte ich die Suppe/den Salat haben?
kur-ntuh ich dee zoo-puh/den zah-laht hah-ben?
Tomaré lo mismo.
Ich nehme dasselbe.
ich nay-muh das-sel-buh