A2Communicationsemi-formal
Ich habe Ihre E-Mail soeben erhalten.
Ho appena ricevuto la Sua e-mail.
In Tedesco
Ich habe Ihre E-Mail soeben erhalten.
ikh hah-buh ee-ruh ee-meyl zoh-eh-ben er-hal-ten
🇬🇧 English
I have just received your email.
🇪🇸 Español
Acabo de recibir su correo electrónico.
🇮🇹 Italiano
Ho appena ricevuto la Sua e-mail.
💡
Nota
Questa frase è utile per indicare che avete appena visto l'e-mail, il che può spiegare un breve ritardo nella risposta o stabilire l'aspettativa di quando potrebbe arrivare una risposta completa. È meno formale di 'hiermit bestätige ich'.
Frasi di Esempio
1
Ich habe Ihre E-Mail soeben erhalten und werde sie prüfen.
Ho appena ricevuto la Sua e-mail e la esaminerò.
Responding shortly after an email has arrived, perhaps after a short absence.
2
Vielen Dank. Ich habe Ihre E-Mail soeben erhalten und melde mich im Laufe des Tages wieder bei Ihnen.
Grazie. Ho appena ricevuto la Sua e-mail e Le risponderò nel corso della giornata.
Acknowledging an email and promising a follow-up within the day.
Correlati
Chiediamo una Sua sollecita risposta.
Wir bitten Sie um eine baldige Antwort.
veer bi-ten zee oom ey-nuh bal-dig-uh ant-vort
Si prega di prendere nota degli allegati.
Bitte beachten Sie die Anlagen.
bi-tuh beh-akh-ten zee dee an-lah-gen
Inoltro la Sua richiesta alla persona competente.
Ich leite Ihre Anfrage an die zuständige Person weiter.
ikh ly-tuh ee-ruh an-frah-guh an dee tsoo-shtend-ig-uh pehr-zohn vy-ter
Chiedo la Sua comprensione che questo richiederà del tempo.
Ich bitte um Ihr Verständnis, dass dies etwas Zeit in Anspruch nehmen wird.
ikh bi-tuh oom eer fer-shtent-nis, das dees et-vas tsyte in an-shprookh neh-men virt
La preghiamo di controllare il file allegato.
Wir bitten Sie, die beigefügte Datei zu überprüfen.
veer bi-ten zee, dee by-geh-fyoo-gtuh dah-ty tsoo yoo-ber-pryoo-fen
Chiediamo la Sua comprensione per le misure necessarie.
Wir bitten um Ihr Verständnis für die notwendigen Maßnahmen.
veer bi-ten oom eer fer-shtent-nis fyur dee noh-tuh-ven-dig-en mah-snah-men