A2Daily
Ins Fettnäpfchen treten
In Tedesco
Ins Fettnäpfchen treten
ins FETT-nepf-chen TRAY-ten
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traduzione letterale
Calpestare il vasetto di grasso
💡 Significato
Fare una gaffe, commettere un errore o una figuraccia.
🌍 Equivalente:"Fare una gaffe"
📜 Origine:In passato, le fattorie avevano spesso un vaso di grasso vicino alla porta per lubrificare le scarpe di cuoio. Calpestarci dentro avrebbe creato un disastro e sarebbe stato imbarazzante.
Frasi di Esempio
1
Ich habe mal wieder ins Fettnäpfchen getreten und etwas Unpassendes gesagt.
Ho di nuovo fatto una gaffe e detto qualcosa di inopportuno.
2
Sei vorsichtig, dass du bei der Besprechung nicht ins Fettnäpfchen trittst.
Fai attenzione a non fare una gaffe durante la riunione.
Correlati
Sich ins Zeug legen
zikh ins tsoyg lay-gen
Lügen haben kurze Beine
LY-gen HAH-ben KOOR-tse BY-ne
Über den Tellerrand schauen
UE-ber den TEL-ler-rahnt SHAU-en
Die Nase voll haben
dee NAH-ze foll HAH-ben
Jemanden im Regen stehen lassen
YE-man-dem im REY-gen SHTEY-en LAH-sen
Mit allen Wassern gewaschen sein
mit AH-len VAH-sern ge-VAH-shen zyn