A2Communication
Ich muss jetzt leider auflegen.
Purtroppo devo riattaccare ora.
In Tedesco
Ich muss jetzt leider auflegen.
Ish moos yetst ly-der owf-leh-gen.
🇬🇧 English
Unfortunately, I have to hang up now.
🇪🇸 Español
Lamentablemente, tengo que colgar ahora.
🇮🇹 Italiano
Purtroppo devo riattaccare ora.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Ich | I | Pronoun |
| muss | must/have to | Modal verb |
| jetzt | now | Adverb |
| leider | unfortunately | Adverb |
| auflegen | hang up | Separable verb |
📝
Punto Grammaticale
Modal verb 'müssen' and separable verb 'auflegen'
Variazioni
Ich muss das Gespräch beenden.
I have to end the call.
Ich habe keine Zeit mehr.
I don't have any more time.
Correlati
Ciao, sono [Il tuo Nome].
Hallo, hier ist [Ihr Name].
Ha-lloh, heer ist [Eer Nah-meh].
Il mio numero è [numero di telefono].
Meine Nummer ist [Telefonnummer].
My-neh Num-mer ist [Teh-leh-fohn-num-mer].
La passo.
Ich leite Sie weiter.
Ish ly-teh Zee vy-ter.
Per favore, tenga la linea libera.
Bitte halten Sie die Leitung frei.
Biht-teh hal-ten Zee dee Ly-tung fry.
Ho ricevuto il suo messaggio.
Ich habe Ihre Nachricht erhalten.
Ish hah-beh Ee-reh Nah-hrihcht er-hal-ten.
Potrebbe controllare di nuovo, per favore?
Könnten Sie das bitte noch einmal überprüfen?
Könn-ten Zee das biht-teh nohch ayn-mal ü-ber-prü-fen?