A2Grammar
Sie meinte, er habe recht.
Pensava che avesse ragione.
In Tedesco
Sie meinte, er habe recht.
Zee main-tuh, er hah-buh rekht.
🇬🇧 English
She thought he was right.
🇪🇸 Español
Ella pensó que él tenía razón.
🇮🇹 Italiano
Pensava che avesse ragione.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Sie | She | Pronoun |
| meinte | thought | Verb (Past tense of meinen) |
| , | Punctuation | |
| er | he | Pronoun |
| habe | had | Verb (Konjunktiv I of haben) |
| recht | right | Noun |
📝
Punto Grammaticale
Konjunktiv I for indirect speech (reporting an opinion)
Variazioni
Sie sagte, er habe recht.
She said he was right.
Sie war der Meinung, er habe recht.
She was of the opinion that he was right.
Correlati
Grazie a Dio!
Gott sei Dank!
Got zay Dank!
Potrei aprire la finestra, per favore?
Könnte ich bitte das Fenster öffnen?
Koen-tuh ish bit-tuh das fen-ster oeff-nen?
Sarebbe meglio se rimanessi a casa.
Es wäre besser, wenn du zu Hause bliebest.
Es veh-ruh bes-ser, ven doo tsoo how-zuh blee-best.
Dovremmo sbrigarci, altrimenti perderemo il treno.
Wir müssten uns beeilen, sonst verpassen wir den Zug.
Veer muess-ten uns be-ai-eln, zonst fer-pas-sen veer den tsoog.
Avrei voluto sapere perché l'ha fatto.
Ich hätte gern gewusst, warum er das getan hat.
Ish het-tuh gern ge-voost, vah-rum er das guh-tahn hat.
Sarebbe una buona idea rivedere il progetto.
Es wäre eine gute Idee, das Projekt zu überarbeiten.
Es veh-ruh ai-nuh goo-tuh ee-deh, das pro-yekt tsoo ue-ber-ar-bai-ten.