A1Dining
Ein Glas Rotwein/Weißwein, bitte.
Un bicchiere di vino rosso/bianco, per favore.
In Tedesco
Ein Glas Rotwein/Weißwein, bitte.
ain glas rote-vain/vais-vain, bit-tuh
🇬🇧 English
A glass of red/white wine, please.
🇪🇸 Español
Una copa de vino tinto/blanco, por favor.
🇮🇹 Italiano
Un bicchiere di vino rosso/bianco, per favore.
Dialogo di Esempio
Traveler
Ein Glas Weißwein, bitte.
A glass of white wine, please.
Local
Trocken oder lieblich?
Dry or sweet?
Traveler
Trocken, bitte.
Dry, please.
💡
Nota
La Germania produce anche ottimi vini, in particolare il Riesling. Preparatevi a specificare se preferite "trocken" (secco) o "lieblich/süß" (dolce).
Correlati
C'è un'opzione vegetariana?
Gibt es eine vegetarische Option?
gipt es ai-nuh ve-guh-tah-rish-uh op-tsee-on?
Posso portare via il resto?
Kann ich den Rest mitnehmen?
kan ich den rest mit-nay-men?
Il conto, per favore.
Die Rechnung, bitte.
dee rech-nung, bit-tuh
Un'acqua, per favore. (naturale/frizzante)
Ein Wasser, bitte. (still/mit Sprudel)
ain vas-ser, bit-tuh (shtill/mit shproo-del)
Potrei avere la zuppa/l'insalata?
Könnte ich die Suppe/den Salat haben?
kur-ntuh ich dee zoo-puh/den zah-laht hah-ben?
Prenderò lo stesso.
Ich nehme dasselbe.
ich nay-muh das-sel-buh