A1Dining
Es ist ein bisschen kalt.
Fa un po' freddo.
In Tedesco
Es ist ein bisschen kalt.
es ist ain bis-shen kalt
🇬🇧 English
It's a bit cold.
🇪🇸 Español
Hace un poco de frío.
🇮🇹 Italiano
Fa un po' freddo.
Dialogo di Esempio
Traveler
Entschuldigung, mein Essen ist leider ein bisschen kalt.
Excuse me, my food is unfortunately a bit cold.
Local
Oh, das tut mir leid. Ich bringe es zurück in die Küche.
Oh, I'm sorry. I'll take it back to the kitchen.
Traveler
Vielen Dank.
Thank you very much.
💡
Nota
Non esitate a rimandare educatamente il cibo che non è di vostro gradimento, sia che sia freddo o non cotto correttamente.
Correlati
Potremmo avere ancora un po' di pane, per favore?
Könnten wir bitte noch etwas Brot haben?
kur-n-ten veer bit-tuh noch et-vas brot hah-ben?
Un'acqua, per favore. (naturale/frizzante)
Ein Wasser, bitte. (still/mit Sprudel)
ain vas-ser, bit-tuh (shtill/mit shproo-del)
Per favore.
Bitte.
bit-tuh
Potrei avere il sale/pepe, per favore?
Könnte ich bitte Salz/Pfeffer haben?
kur-ntuh ich bit-tuh zalts/pfef-fer hah-ben?
Posso avere un tovagliolo?
Kann ich eine Serviette haben?
kan ich ai-nuh zer-vee-et-tuh hah-ben?
Potrei avere il menu dei dolci, per favore?
Könnte ich bitte die Dessertkarte haben?
kur-ntuh ich bit-tuh dee des-sert-kar-tuh hah-ben?