A1Etiquetteinformal
Das nehme ich auf meine Kappe.
I'll take the blame for that. / That's on me.
In German
Das nehme ich auf meine Kappe.
das NAY-meh ish ouf MINE-eh KAP-peh
🇬🇧 English
I'll take the blame for that. / That's on me.
🇪🇸 Español
Me lo apunto a mí. / Es mi responsabilidad.
🇮🇹 Italiano
Me ne assumo la responsabilità.
💡
Note
This idiom implies wearing the 'cap' of responsibility, a direct and common way to admit fault in an informal context.
Example Sentences
1
Ja, das nehme ich auf meine Kappe, ich hätte das überprüfen sollen.
Yes, I'll take the blame for that, I should have checked it.
Admitting fault for an error in a team setting.
2
Die Planung war schlecht, das nehme ich auf meine Kappe.
The planning was bad, that's on me.
Taking responsibility for a failed project or plan among colleagues.
Related
It was not intentional. / I didn't mean it.
Es war keine Absicht.
es var KINE-eh AP-zisht
I sincerely apologize.
Ich entschuldige mich aufrichtig.
ish ent-SHOOL-dee-geh mish OUF-rish-tish
Sorry.
Tut mir leid.
toot mir LIDE
It's my fault.
Ich bin schuld.
ish bin SHOOLT
Can you forgive me for that?
Können Sie mir das verzeihen?
KUR-nen zee mir das fer-TSIGH-en
I didn't mean any harm. / I didn't mean it badly.
Ich habe es nicht böse gemeint.
ish HAH-beh es nisht BUR-zeh ge-MINT