A2Communicationformal
Soll ich eine Nachricht entgegennehmen?
¿Debo tomar un mensaje?
En Alemán
Soll ich eine Nachricht entgegennehmen?
Zol ich eye-ne Nah-richt ent-ge-gen-neh-men?
🇬🇧 English
Shall I take a message?
🇪🇸 Español
¿Debo tomar un mensaje?
🇮🇹 Italiano
Devo prendere un messaggio?
💡
Nota
Esta es una oferta educada estándar cuando alguien no está disponible. Esté preparado para anotar la información clave con precisión.
Frases de Ejemplo
1
Herr Müller ist außer Haus. Soll ich eine Nachricht entgegennehmen?
El Sr. Müller está fuera de la oficina. ¿Debo tomar un mensaje?
A colleague answering a call for an absent coworker.
2
Frau Schneider ist gerade in einem anderen Gespräch. Soll ich eine Nachricht entgegennehmen oder möchten Sie später anrufen?
La Sra. Schneider está en otra llamada. ¿Debo tomar un mensaje o prefiere llamar más tarde?
A secretary offering options to a caller when their contact is busy.
Relacionados
¿Podría pedirle una devolución de llamada?
Dürfte ich Sie um einen Rückruf bitten?
Door-fte ich Zee oom eye-nen Ryoock-roof bi-ten?
Buenos días/tardes/noches, mi nombre es [Su Nombre] de [Nombre de la empresa].
Guten Morgen/Tag/Abend, mein Name ist [Ihr Name] von [Firmenname].
Goo-ten Mor-gen/Tahg/Ah-bent, mine Nah-meh ist [Ihr Nah-meh] fon [Firm-en-nah-meh].
¿De qué se trata exactamente?
Worum geht es genau?
Vo-room gate es ge-now?