A2Colors

Der blaue Bock

En Alemán

Der blaue Bock

der blau-e bok
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
El macho cabrío azul
💡 Significado
Un error grave, una metedura de pata, un faux pas (a menudo usado en la frase 'einen blauen Bock schießen' - cometer una metedura de pata).
🌍 Equivalente:"Cometer una metedura de pata"
📜 Origen:Se origina en la caza. Un 'Bock' (macho cabrío) es un ciervo macho. 'Blau' (azul) en este contexto podría referirse a algo inusual o 'fuera de lugar'. 'Einen blauen Bock schießen' significa fallar un objetivo espectacularmente, cometiendo así un gran error.

Frases de Ejemplo

1

Ich habe einen blauen Bock geschossen, als ich seinen Namen vergessen habe.

Cometí una metedura de pata (disparé un macho cabrío azul) cuando olvidé su nombre.

2

Dieser blaue Bock könnte uns den ganzen Auftrag kosten.

Esta metedura de pata (macho cabrío azul) podría costarnos todo el contrato.

¿Quieres aprender más?

Practica con nuestro mentor IA Felix.

Descargar App

Explora más

Descubre todos los modismos alemanes en nuestra colección completa.

Ver todos