A2Daily

Die Katze aus dem Sack lassen

En Alemán

Die Katze aus dem Sack lassen

dee KAH-tse ows dem ZAHK LAH-sen
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Soltar el gato de la bolsa
💡 Significado
Revelar un secreto, soltar la sopa.
🌍 Equivalente:"Soltar la sopa"
📜 Origen:Proviene de un truco medieval donde se vendía un lechón en un saco, pero secretamente se ponía un gato menos valioso dentro. El truco se revelaba cuando se 'soltaba el gato de la bolsa'.

Frases de Ejemplo

1

Komm schon, lass die Katze aus dem Sack! Was ist passiert?

¡Vamos, suelta la sopa! ¿Qué pasó?

2

Ich konnte es nicht länger für mich behalten und habe die Katze aus dem Sack gelassen.

No pude guardarlo más y solté la sopa.

¿Quieres aprender más?

Practica con nuestro mentor IA Felix.

Descargar App

Explora más

Descubre todos los modismos alemanes en nuestra colección completa.

Ver todos