A2Daily

Etwas auf die lange Bank schieben

En Alemán

Etwas auf die lange Bank schieben

ET-vas owf dee LAHN-ge BAHNK SHEE-ben
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Empujar algo al banco largo
💡 Significado
Posponer algo indefinidamente, dejar algo para más tarde.
🌍 Equivalente:"Dejar algo para más tarde; Posponer indefinidamente"
📜 Origen:En tiempos anteriores, los casos judiciales a menudo se colocaban en un banco o mesa largos, esperando su turno, lo que podía llevar mucho tiempo.

Frases de Ejemplo

1

Ich sollte die Steuererklärung machen, aber ich schiebe es immer wieder auf die lange Bank.

Debería hacer la declaración de impuestos, pero siempre la pospongo.

2

Diese wichtige Entscheidung darf man nicht auf die lange Bank schieben.

Esta importante decisión no debe posponerse indefinidamente.

¿Quieres aprender más?

Practica con nuestro mentor IA Felix.

Descargar App

Explora más

Descubre todos los modismos alemanes en nuestra colección completa.

Ver todos