A2Informal
Jemandem die Würmer aus der Nase ziehen
En Alemán
Jemandem die Würmer aus der Nase ziehen
ˈjeːmandəm diː ˈvʏʁmɐ aʊ̯s deːɐ̯ ˈnaːzə ˈt͡siːən
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Sacar los gusanos de la nariz de alguien
💡 Significado
Sacar información con sacacorchos; sonsacar información
🌍 Equivalente:"Sacar las palabras con sacacorchos; tirar de la lengua"
📜 Origen:Esta espeluznante imagen sugiere la dificultad y el desagrado de extraer información de alguien que no está dispuesto a hablar, como si se tratara de sacar parásitos.
Frases de Ejemplo
1
Ich musste ihm alle Informationen mühsam aus der Nase ziehen.
Tuve que sacarle toda la información con dificultad.
2
Er ist sehr schweigsam, man muss ihm die Würmer aus der Nase ziehen.
Es muy callado, hay que sacarle las palabras con sacacorchos.