A2Grammar

Sie wären glücklicher, wenn sie näher bei ihrer Familie lebten.

Serían más felices si vivieran más cerca de su familia.

En Alemán

Sie wären glücklicher, wenn sie näher bei ihrer Familie lebten.

zee ve-ren gluer-klee-kher, ven zee ne-her bai ee-rer fa-mee-lye leb-ten.
🇬🇧 English
They would be happier if they lived closer to their family.
🇪🇸 Español
Serían más felices si vivieran más cerca de su familia.
🇮🇹 Italiano
Sarebbero più felici se vivessero più vicini alla loro famiglia.

Análisis de la Frase

PalabraTraducciónFunción
SieTheypronoun
wärenwould beverb, Konjunktiv II of sein
glücklicherhappieradjective, comparative
wennifconjunction
sietheypronoun
nähercloseradverb, comparative
beinear/withpreposition
ihrertheirpossessive adjective
Familiefamilynoun
lebtenlivedverb, Konjunktiv II of leben
📝

Punto Gramatical

Konjunktiv II (Hypothetical condition in the present), Wenn-Satz mit Präteritum Konjunktiv II.

Variaciones

Wenn sie näher bei ihrer Familie lebten, wären sie glücklicher.
If they lived closer to their family, they would be happier.
Lebten sie näher bei ihrer Familie, wären sie glücklicher.
Were they to live closer to their family, they would be happier.

¿Quieres aprender más?

Practica con nuestro mentor IA Felix.

Descargar App

Explora más

Descubre todos los frases en alemán en nuestra colección completa.

Ver todos