A2Grammar
Wenn du mich brauchen solltest, ruf einfach an.
Si me necesitaras, solo llama.
En Alemán
Wenn du mich brauchen solltest, ruf einfach an.
ven doo mish brau-khen zol-test, roof ain-fakh an.
🇬🇧 English
Should you need me, just call.
🇪🇸 Español
Si me necesitaras, solo llama.
🇮🇹 Italiano
Se dovessi aver bisogno di me, chiama pure.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Wenn | If | conjunction |
| du | you | pronoun |
| mich | me | pronoun, accusative |
| brauchen | need | verb, infinitive |
| solltest | should | modal verb, Konjunktiv II of sollen |
| ruf | call | verb, imperative of rufen |
| einfach | simply | adverb |
| an | on/up | separable verb prefix |
📝
Punto Gramatical
Falls-Satz (Possible condition) / Wenn-Satz mit Konjunktiv II for politeness/uncertainty.
Variaciones
Solltest du mich brauchen, ruf einfach an.
Should you need me, just call.
Falls du mich brauchst, ruf einfach an.
In case you need me, just call.
Relacionados
En caso de que llueva, nos quedaremos en casa.
Falls es regnen sollte, bleiben wir zu Hause.
fals es reg-nen zol-te, blai-ben veer tsu hau-ze.
Si tuviéramos más información, podríamos tomar una mejor decisión.
Wenn wir mehr Informationen hätten, könnten wir eine bessere Entscheidung treffen.
ven veer me:r in-for-ma-tsyoh-nen het-ten, koen-ten veer ai-ne bes-se-re ent-shai-dung tref-fen.
Habla como si fuera una experta.
Sie spricht, als ob sie eine Expertin wäre.
zee shprisht, als op zee ai-ne eks-per-tin ve-re.