A2Informal
Etwas auf dem Kerbholz haben
In Tedesco
Etwas auf dem Kerbholz haben
ˈɛtvas aʊ̯f deːm ˈkɛʁphɔlt͡s ˈhabn̩
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traduzione letterale
Avere qualcosa sul bastone da conteggio
💡 Significato
Avere qualcosa sulla coscienza; avere la fedina sporca
🌍 Equivalente:"Avere qualcosa sulla coscienza; avere la fedina sporca"
📜 Origine:Questo idioma si riferisce all'uso storico dei bastoni da conteggio ('Kerbholz') per la contabilità o la registrazione dei debiti. Ogni tacca sul bastone rappresentava un debito o una trasgressione. Quindi, avere qualcosa 'sul bastone da conteggio' significa avere un record negativo.
Frasi di Esempio
1
Der Politiker hat einige Skandale auf dem Kerbholz.
Il politico ha alcuni scandali sulla fedina penale.
2
Er hat schon viel auf dem Kerbholz, niemand vertraut ihm mehr.
Ha già molto sulla coscienza, nessuno si fida più di lui.