A2Informal

Etwas auf dem Kerbholz haben

In Tedesco

Etwas auf dem Kerbholz haben

ˈɛtvas aʊ̯f deːm ˈkɛʁphɔlt͡s ˈhabn̩
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traduzione letterale
Avere qualcosa sul bastone da conteggio
💡 Significato
Avere qualcosa sulla coscienza; avere la fedina sporca
🌍 Equivalente:"Avere qualcosa sulla coscienza; avere la fedina sporca"
📜 Origine:Questo idioma si riferisce all'uso storico dei bastoni da conteggio ('Kerbholz') per la contabilità o la registrazione dei debiti. Ogni tacca sul bastone rappresentava un debito o una trasgressione. Quindi, avere qualcosa 'sul bastone da conteggio' significa avere un record negativo.

Frasi di Esempio

1

Der Politiker hat einige Skandale auf dem Kerbholz.

Il politico ha alcuni scandali sulla fedina penale.

2

Er hat schon viel auf dem Kerbholz, niemand vertraut ihm mehr.

Ha già molto sulla coscienza, nessuno si fida più di lui.

Vuoi imparare di più?

Pratica con il nostro mentore IA Felix.

Scarica App

Esplora di più

Scopri tutti modi di dire tedeschi nella nostra collezione completa.

Vedi tutti