A1Food
Ich hätte gerne noch ein Glas.
Vorrei un altro bicchiere.
In Tedesco
Ich hätte gerne noch ein Glas.
ish HET-te GERN nohk EYEN glas.
🇬🇧 English
I would like another glass.
🇪🇸 Español
Me gustaría otro vaso.
🇮🇹 Italiano
Vorrei un altro bicchiere.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Ich | I | Pronoun |
| hätte | would have (conditional) | Auxiliary Verb |
| gerne | gladly / preferably | Adverb |
| noch | still / another | Adverb |
| ein | a (neuter accusative) | Article |
| Glas | glass | Noun |
📝
Punto Grammaticale
Conditional 'hätte gerne', Adverb 'noch'
Variazioni
Noch ein Glas, bitte.
Another glass, please.
Könnten Sie mir noch ein Glas bringen?
Could you bring me another glass?
Correlati
Prendo un vino rosso.
Ich nehme einen Rotwein.
ish NAY-me EYEN-en ROHT-vyne.
Questo non è quello che ho ordinato.
Das ist nicht, was ich bestellt habe.
das ist nisht, vas ish be-SHTELT HAH-be.
Avete ancora un tavolo vicino alla finestra?
Haben Sie noch einen Tisch am Fenster?
HAH-ben zee NOHK EYEN-en tish am FEN-ster?