A2Grammar
Wenn das stimmen sollte, müsste die Polizei eingreifen.
Se fosse vero, la polizia dovrebbe intervenire.
In Tedesco
Wenn das stimmen sollte, müsste die Polizei eingreifen.
ven das shtim-men zol-te, mues-ste dee po-li-tsai ain-grai-fen.
🇬🇧 English
If that should be true, the police would have to intervene.
🇪🇸 Español
Si eso fuera cierto, la policía tendría que intervenir.
🇮🇹 Italiano
Se fosse vero, la polizia dovrebbe intervenire.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Wenn | If | conjunction |
| das | that | pronoun |
| stimmen | be true | verb, infinitive |
| sollte | should | modal verb, Konjunktiv II of sollen |
| müsste | would have to | modal verb, Konjunktiv II of müssen |
| die | the | article |
| Polizei | police | noun |
| eingreifen | intervene | verb, infinitive |
📝
Punto Grammaticale
Konjunktiv II (Uncertain condition with consequence), Wenn-Satz mit Modalverb.
Variazioni
Sollte das stimmen, müsste die Polizei eingreifen.
Should that be true, the police would have to intervene.
Die Polizei müsste eingreifen, wenn das stimmen sollte.
The police would have to intervene if that should be true.
Correlati
Se potessi suonare uno strumento, imparerei il pianoforte.
Wenn ich ein Instrument spielen könnte, würde ich Klavier lernen.
ven ish ain in-stroo-ment shpee-len koen-te, vuer-de ish kla-veer ler-nen.
Se venisse oggi, mangeremmo insieme.
Käme er heute, würden wir zusammen essen.
keh-me er hoy-te, vuer-den veer tsu-zam-men es-sen.
Se l'avessi saputo, sarei andato via prima.
Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich früher gegangen.
ven ish das ge-vust het-te, ve-re ish frue-er ge-gang-en.