A2Grammar
Wenn ich eine Zeitmaschine hätte, würde ich in die Vergangenheit reisen.
Se avessi una macchina del tempo, viaggerei nel passato.
In Tedesco
Wenn ich eine Zeitmaschine hätte, würde ich in die Vergangenheit reisen.
ven ish ai-ne tsait-ma-shee-ne het-te, vuer-de ish in dee fer-gang-en-hait rai-zen.
🇬🇧 English
If I had a time machine, I would travel to the past.
🇪🇸 Español
Si tuviera una máquina del tiempo, viajaría al pasado.
🇮🇹 Italiano
Se avessi una macchina del tempo, viaggerei nel passato.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Wenn | If | conjunction |
| ich | I | pronoun |
| eine | a | article |
| Zeitmaschine | time machine | noun |
| hätte | had | verb, Konjunktiv II of haben |
| würde | would | auxiliary verb, Konjunktiv II of werden |
| ich | I | pronoun |
| in | to | preposition |
| die | the | article |
| Vergangenheit | past | noun |
| reisen | travel | verb, infinitive |
📝
Punto Grammaticale
Konjunktiv II (Hypothetical wish), Wenn-Satz mit würde.
Variazioni
Hätte ich eine Zeitmaschine, würde ich in die Vergangenheit reisen.
Had I a time machine, I would travel to the past.
Ich würde in die Vergangenheit reisen, wenn ich eine Zeitmaschine hätte.
I would travel to the past if I had a time machine.
Correlati
Potremmo andare al cinema se non fossimo così stanchi.
Wir könnten ins Kino gehen, wenn wir nicht so müde wären.
veer koen-ten ins kee-no ge-hen, ven veer nisht zo mue-de ve-ren.
Se avessi avuto l'occasione allora, l'avrei colta.
Wenn ich damals die Chance gehabt hätte, hätte ich sie genutzt.
ven ish da-mals dee shan-se ge-habt het-te, het-te ish zee ge-nutst.
Se solo fosse un po' più paziente!
Wenn sie nur ein bisschen geduldiger wäre!
ven zee noor ain bis-shen ge-dool-di-ger ve-re!