A2Communicationformal
Ich hoffe, ich erwische Sie nicht zu einem ungünstigen Zeitpunkt.
I hope I'm not catching you at an inconvenient time.
In German
Ich hoffe, ich erwische Sie nicht zu einem ungünstigen Zeitpunkt.
Ich hof-fe, ich air-vish-e Zee nicht tsoo eye-nem oon-gyoon-sti-gen Tsite-poonkt.
🇬🇧 English
I hope I'm not catching you at an inconvenient time.
🇪🇸 Español
Espero no cogerle en un momento inoportuno.
🇮🇹 Italiano
Spero di non coglierla in un momento inopportuno.
💡
Note
This phrase demonstrates politeness and respect for the other person's schedule. It allows them to indicate if they are busy and prefer to call back.
Example Sentences
1
Guten Tag, ich hoffe, ich erwische Sie nicht zu einem ungünstigen Zeitpunkt. Hätten Sie kurz Zeit für mich?
Good day, I hope I'm not catching you at an inconvenient time. Do you have a moment for me?
Initiating a call with a busy contact without a prior appointment.
2
Ich weiß, es ist kurz vor Feierabend. Ich hoffe, ich erwische Sie nicht zu einem ungünstigen Zeitpunkt.
I know it's almost closing time. I hope I'm not catching you at an inconvenient time.
Calling someone near the end of the workday.
Related
Shall I take a message?
Soll ich eine Nachricht entgegennehmen?
Zol ich eye-ne Nah-richt ent-ge-gen-neh-men?
Could you please send me the details?
Könnten Sie mir bitte die Details zusenden?
Kern-ten Zee meer bi-te dee De-tails tsoo-zen-den?
I will get back to you then.
Ich melde mich dann bei Ihnen.
Ich mel-de mich dahn by Ee-nen.