A2Informal

Jemandem die Haare vom Kopf fressen

In German

Jemandem die Haare vom Kopf fressen

ˈjeːmandəm diː ˈhaːʁə fɔm kɔpf ˈfʁɛsn̩
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Literal Translation
To eat the hair from someone's head
💡 Meaning
To eat someone out of house and home; to be a financial burden
🌍 Equivalent:"To eat someone out of house and home"

Example Sentences

1

Die Kinder fressen mir noch die Haare vom Kopf mit ihrem ständigen Hunger.

The children are eating me out of house and home with their constant hunger.

2

Die hohen Betriebskosten fressen uns die Haare vom Kopf.

The high operating costs are eating us out of house and home.

Want to Learn More?

Practice with our AI mentor Felix.

Download App

Explore More

Discover all german idioms in our complete collection.

Browse All