A2Grammar
Ich müsste jetzt eigentlich gehen.
I should actually leave now.
In German
Ich müsste jetzt eigentlich gehen.
Ish muess-tuh yetst ai-gent-likh geh-en.
🇬🇧 English
I should actually leave now.
🇪🇸 Español
En realidad, debería irme ahora.
🇮🇹 Italiano
In realtà, dovrei andare adesso.
Sentence Breakdown
| Word | Translation | Role |
|---|---|---|
| Ich | I | Pronoun |
| müsste | should / would have to | Modal verb (Konjunktiv II of müssen) |
| jetzt | now | Adverb |
| eigentlich | actually | Adverb |
| gehen | go | Verb (Infinitive) |
📝
Grammar Point
Konjunktiv II of 'müssen' for necessity/obligation (less strong than indicative)
Variations
Ich sollte jetzt eigentlich gehen.
I should actually leave now. (using 'sollte')
Es wäre an der Zeit, dass ich gehe.
It would be time for me to leave.
Related
The company announced that prices would be increased.
Die Firma teilte mit, die Preise würden erhöht.
Dee fir-mah tail-tuh mit, dee prai-zuh vuer-den er-hoeht.
He acted as if he had a fever.
Er tat so, als habe er Fieber.
Er taht zo, als hah-buh er fee-ber.
I would like to know how that works.
Ich hätte gern gewusst, wie das funktioniert.
Ish het-tuh gern guh-voost, vee das funk-tsio-neert.