A2Communicationsemi-formal
Kann ich Ihnen eine Nachricht hinterlassen?
¿Puedo dejarle un mensaje?
En Alemán
Kann ich Ihnen eine Nachricht hinterlassen?
Kahn ich Ee-nen eye-ne Nah-richt hin-ter-lahs-sen?
🇬🇧 English
Can I leave a message for you?
🇪🇸 Español
¿Puedo dejarle un mensaje?
🇮🇹 Italiano
Posso lasciarle un messaggio?
💡
Nota
Esta es una forma educada de ofrecer dejar un mensaje, especialmente si está hablando con un asistente o colega que está cubriendo a alguien.
Frases de Ejemplo
1
Herr Müller ist nicht erreichbar. Kann ich Ihnen eine Nachricht hinterlassen?
El Sr. Müller no está disponible. ¿Puedo dejarle un mensaje?
Calling a colleague's direct line and their assistant answers.
2
Da Sie nicht direkt verbunden werden können, kann ich Ihnen eine Nachricht hinterlassen?
Dado que no puede ser conectado directamente, ¿puedo dejarle un mensaje?
The operator explains that the person is unavailable, and you want to leave a message.
Relacionados
De nada. / Con gusto.
Gern geschehen.
Gairn ge-shay-en.
Un momento, por favor, le conecto.
Einen Moment bitte, ich verbinde Sie.
Eye-nen Mo-ment bi-te, ich fair-bin-de Zee.
Necesitamos discutir esto con más detalle.
Wir müssen das genauer besprechen.
Veer moo-sen das ge-now-er be-shprech-en.
Tengo una queja con respecto a...
Ich habe eine Beschwerde bezüglich...
Ich ha-be eye-ne Be-shvair-de be-tsoog-lich...
Me gustaría disculparme por el tiempo de espera.
Ich möchte mich für die Wartezeit entschuldigen.
Ich mer-ch-te mich fyoor dee Var-te-tsite ent-shool-di-gen.
Estoy aquí para usted. / Estoy a su servicio.
Ich bin für Sie da.
Ich bin fyoor Zee dah.