A2Communicationinformal
Das ist eine Frechheit sondergleichen!
¡Eso es una desfachatez sin igual!
En Alemán
Das ist eine Frechheit sondergleichen!
das ɪst aɪnə ˈfreːçhaɪt ˈzɔndɐɡlaɪçn̩
🇬🇧 English
That's an unparalleled outrage! / That's a cheek like no other!
🇪🇸 Español
¡Eso es una desfachatez sin igual!
🇮🇹 Italiano
È un'insolenza senza pari!
Frases de Ejemplo
1
Sie haben mir nicht nur mein Geld gestohlen, sondern auch noch gelacht! Das ist eine Frechheit sondergleichen!
¡No solo me robaron el dinero, sino que también se rieron! ¡Eso es una desfachatez sin igual!
Reacting to a highly offensive and disrespectful act.
2
Der Chef hat meine Idee gestohlen und als seine eigene präsentiert. Das ist eine Frechheit sondergleichen!
El jefe robó mi idea y la presentó como suya. ¡Eso es una desfachatez sin igual!
Complaining about intellectual theft at work.
Relacionados
Me molesta que...
Es nervt mich, dass...
ɛs nɛʁft mɪç das
Eso no está bien.
Das ist nicht in Ordnung.
das ɪst nɪçt ɪn ˈɔʁdnʊŋ
Por la presente me quejo de...
Ich beschwere mich hiermit über...
ɪç bəˈʃveːrə mɪç hiːɐ̯mɪt ˈyːbɐ
Tengo un motivo de reclamación.
Ich habe einen Reklamationsgrund.
ɪç haːbə aɪnən ʁeklamaˈtsi̯oːnsɡʁʊnt
¡Eso es un desastre total!
Das ist doch die reinste Katastrophe!
das ɪst dɔx diː ˈʁaɪnstə kataˈstroːfə
Estoy furioso/a por...
Ich bin wütend über...
ɪç bɪn ˈvyːtənt ˈyːbɐ