A2Daily
Jemandem auf den Keks gehen
En Alemán
Jemandem auf den Keks gehen
YE-man-dem owf den KEKSS GEY-en
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Ir sobre la galleta de alguien
💡 Significado
Poner nervioso a alguien, molestar a alguien.
🌍 Equivalente:"Poner los nervios de punta a alguien"
Frases de Ejemplo
1
Deine ständigen Beschwerden gehen mir langsam auf den Keks.
Tus constantes quejas me están empezando a molestar.
2
Wenn er so laut Musik hört, geht er mir echt auf den Keks.
Cuando escucha música tan alta, realmente me molesta.
Relacionados
Kalte Füße bekommen
KAHL-te FY-se be-KOM-men
Ein Brett vor dem Kopf haben
ayn BRETT for dem KOPF HAH-ben
Wie Pech und Schwefel
vee PECH oont SHVEY-fel
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
TSVY FY-gen mit EY-ner KLAH-pe SHLAH-gen
Den Nagel auf den Kopf treffen
den NAH-gel owf den KOPF TREF-fen
Tomaten auf den Augen haben
toh-MAH-ten owf den OW-gen HAH-ben