A2Informal
Jemandem die Ohren lang ziehen
En Alemán
Jemandem die Ohren lang ziehen
ˈjeːmandəm diː ˈoːʁən laŋ ˈt͡siːən
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Tirar de las orejas a alguien
💡 Significado
Dar un buen regaño a alguien; tirar de las orejas
🌍 Equivalente:"Tirar de las orejas a alguien; regañar"
📜 Origen:Este modismo se refiere al acto literal de tirar de las orejas a alguien como forma de castigo leve o amonestación, especialmente para los niños.
Frases de Ejemplo
1
Wenn du noch einmal lügst, werde ich dir die Ohren lang ziehen!
Si mientes otra vez, te voy a tirar de las orejas.
2
Der Trainer hat der Mannschaft nach der Niederlage die Ohren lang gezogen.
El entrenador les tiró de las orejas al equipo después de la derrota.
Relacionados
Jemandem einen Strich durch die Rechnung machen
YE-man-dem AY-nen SHTRICH doorkh dee RECH-noong MAH-chen
Jemandem auf den Zahn fühlen
YE-man-dem owf den TSAHN FY-len
Jemandem auf die Nerven gehen
Ye-man-dem auf dee Ner-fen geh-en
Jemandem einen Bärendienst erweisen
ˈjeːmandəm ˈaɪ̯nən ˈbɛːʁənˌdiːnst ɛɐ̯ˈvaɪ̯zn̩
Jemandem die Stange halten
ˈjeːmandəm diː ˈʃtaŋə ˈhaltn̩
Sich vom Acker machen
zɪç fɔm ˈakɐ ˈmaxn̩