A1Food
Für mich bitte das Gleiche.
Para mí lo mismo, por favor.
En Alemán
Für mich bitte das Gleiche.
fyur mish BIT-te das GLY-khe.
🇬🇧 English
The same for me, please.
🇪🇸 Español
Para mí lo mismo, por favor.
🇮🇹 Italiano
Per me lo stesso, per favore.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Für | For | Preposition |
| mich | me (accusative) | Pronoun |
| bitte | please | Particle |
| das | the (neuter nominative/accusative) | Article |
| Gleiche | same | Pronoun / Adjective as Noun |
📝
Punto Gramatical
Preposition 'für' (Accusative), Pronoun 'das Gleiche'
Variaciones
Ich nehme dasselbe.
I'll take the same.
Das Gleiche wie er/sie.
The same as him/her.
Relacionados
¿Todavía tienen una mesa junto a la ventana?
Haben Sie noch einen Tisch am Fenster?
HAH-ben zee NOHK EYEN-en tish am FEN-ster?
Soy alérgico a las nueces.
Ich bin allergisch gegen Nüsse.
ish bin al-LER-gish GEY-gen NYUS-se.
Tomaré el Wiener Schnitzel.
Ich nehme das Wiener Schnitzel.
ish NAY-me das VEE-ner SHNIT-sel.
Eso suena bien.
Das klingt gut.
das klinkt GOOT.
Todavía no estoy listo para pedir.
Ich bin noch nicht bereit zu bestellen.
ish bin nohk nisht be-RYT tsoo be-SHTEL-len.
¿Puede explicarme eso?
Können Sie mir das erklären?
KYUH-nen zee meer das er-KLE-ren?